To guarantee the respect and promotion of indigenous languages ​​in the legislative field, the Greens deputy, Ciria Yamile Salomón Durán, proposed that the platform of the Chamber of Deputies be used by the elected representatives to promote indigenous languages ​​when their Interventions are authorized by the president of the board in agreement with the Commission on Indigenous and Afro-Mexican Peoples.

In accordance with the initiative that modifies article 31 of the Regulations of the Chamber of Deputies, Salomón Durán explained that when these interventions are made in indigenous languages, they will be translated into Spanish through the corresponding telematic resources and will be carried out with courtesy and in compliance with parliamentary regulations.

The Green MP highlighted the need to create a legal framework that facilitates the use of indigenous languages ​​in the legislative field. She added that Article 31 of the Chamber of Deputies establishes the rules for the use of the platform and the proposed addition aims to expand these provisions to include the use of indigenous languages.

She showed that it is a clear and regulated process for interventions in indigenous languages ​​to be carried out in an orderly and understandable manner, guaranteeing the full participation of speakers of indigenous languages ​​in plenary sessions.

“This reform not only strengthens the rights of indigenous peoples, but also enriches the legislative process by integrating the cultural diversity of Mexico, which constitutes an important step towards the construction and consolidation of a more inclusive and democratic country, where all voices, in all areas, their languages, can be heard and respected,” she noted.

Salomón Durán also stated that the objective is to strengthen the linguistic and cultural rights of indigenous peoples, so that this amendment is a step towards building a more just, inclusive and respectful Mexico, and that it is the responsibility of the legislative branch to ensure that this step is taken with firmness and conviction.

She highlighted that this initiative also responds to Mexico’s international commitments on human rights and the rights of indigenous peoples, notably within the framework of the Decade of Action for Indigenous Languages ​​2022-2032.

Billy Omeonga

Billy Omeonga est diplômé en journalisme et en création littéraire. Je suis titulaire d'une licence en administration des affaires. Je poursuis actuellement un MBA à l'Université du Peuple aux États-Unis d'Amérique. J'aime les activités qui font appel aux idées et à la pensée critique. Je suis passionnée par la nature et la protection de l'environnement. Je crois en la protection de notre planète et de ses ressources naturelles. Je déteste les personnes malhonnêtes et pessimistes. L'honnêteté fait partie intégrante de ma vision du monde et c'est une valeur à laquelle je crois fermement. Je parle couramment le français et l'anglais. Pendant mon temps libre, j'aime lire et jouer du piano. Je désapprouve également le manque de fiabilité. Je suis une personne fiable, et j'attends donc un certain niveau de fiabilité de la part de mes interlocuteurs.

Plus d'articles - Site web - Twitter - Facebook - LinkedIn - YouTube

LAISSER UNE RÉPONSE

Veuillez saisir votre commentaire !
Veuillez saisir votre nom ici